電子ブックブラームス (河出文庫)無料ダウンロード
ブラームス (河出文庫)
本, 吉田秀和
ブラームス (河出文庫) は 吉田秀和 によって作成されました 各コピー990で販売されました. Le livre publié par 河出書房新社 (2019/12/5). Il contient 288ページ pages et classé dans le genre genre. Ce livre a une bonne réponse du lecteur, il a la cote 3.6 des lecteurs 2. Inscrivez-vous maintenant pour accéder à des milliers de livres disponibles pour téléchargement gratuit. L'inscription était gratuite.
平均的な顧客フィードバック : 3.6 5つ星のうち(2人の読者)
ファイルサイズ : 18.37 MB
電子ブックブラームス (河出文庫)無料ダウンロード - 内容紹介 ブラームスの人間像も含め、その魅力を解き明かす。交響曲、協奏曲、ピアノソロ、室内楽……名曲・名演奏を鑑賞する決定版。 内容(「BOOK」データベースより) 短調作品が多く、古典派形式を重視し、第三交響曲では、四楽章の全部がPかPPで終わるという交響曲の全歴史上類のない作曲法。激情と憂愁の人の作品の秘密を楽理からも裏付ける。シューリヒト、ヴァント、バックハウス、ワッツ、クレーメル、ウゴルスキ…演奏家論も充実の、ブラームス鑑賞の決定版。 商品の説明をすべて表示する以下は、ブラームス (河出文庫)に関する最も有用なレビューの一部です。 この本を購入する/読むことを決定する前にこれを検討することができます。
ファイルサイズ : 18.37 MB
電子ブックブラームス (河出文庫)無料ダウンロード - 内容紹介 ブラームスの人間像も含め、その魅力を解き明かす。交響曲、協奏曲、ピアノソロ、室内楽……名曲・名演奏を鑑賞する決定版。 内容(「BOOK」データベースより) 短調作品が多く、古典派形式を重視し、第三交響曲では、四楽章の全部がPかPPで終わるという交響曲の全歴史上類のない作曲法。激情と憂愁の人の作品の秘密を楽理からも裏付ける。シューリヒト、ヴァント、バックハウス、ワッツ、クレーメル、ウゴルスキ…演奏家論も充実の、ブラームス鑑賞の決定版。 商品の説明をすべて表示する以下は、ブラームス (河出文庫)に関する最も有用なレビューの一部です。 この本を購入する/読むことを決定する前にこれを検討することができます。
音楽之友社から出ていた「吉田秀和作曲家論集5・ブラームス」を基本に、フルトヴェングラー、バーンスタイン、クライバーのCD評を落とし、朝日新聞の音楽展望から採った「ブラームスと私たち」という小文が冒頭に加えられている。「フルトヴェングラーのブラームス」が落とされているのは、同じ河出文庫から先に出ていた「フルトヴェングラー」の方に収録されているからだろう。とすれば、バーンスタインの交響曲全集やクライバー2番のCD評などはこれから河出文庫の別の巻に収められることになっているのだろうか。さて、同文庫のマーラーと同じく、このブラームスには130p以上の長い作曲家論が入っている。僕は全集の第2巻で昔、’70年代後半に、大学生のころだったかに読んだ。吉田が真正面からブラームスについて論じているのだが、どのくらいの人がこれを読んで楽しめるのか、分からない。結構しんどいです。僕の好きなのは「第2ピアノ協奏曲」(201p)。昔、「今日の演奏と演奏家」という本に収められていた。色んな演奏や、曲自体の話をしているうちに、終楽章でどういうテンポを取るべきかという主題に話が絞られ、そこから、アンドレ・ワッツの演奏がいかに見事であるかという結論に見事に着地する。曲への理解も、演奏への理解も深まる一粒で二度おいしい文章なのだ。これが、文庫で読めるようになるなんて日本の出版業界もなかなかだなと、思います。他にも、ヴァイオリン協奏曲(238p)の文章なんて、他の誰も書いたことのない「協奏曲の定義」から書き始められ、目からうろこである(といったら褒めすぎだろうか)。ところで、「今夜はブラームスの室内楽でも聴こう」の271pに、「また、あれがうまい、これが下手だということになるのだろう。厄介な話だけど」という文を読んで、記憶と違うので長年読んできた「今日の演奏と演奏家」を引っ張り出してきた。それには同じ表題の文が収められておりこうある、「また、あれがうまい、これが下手だということになるのだろうし、それはまことに厄介なことだけれど」因みに、全集第2巻と、音楽之友社の作曲家論集5では、いずれも、本文庫と同じである。たぶん、初出のレコード芸術(S44年)掲載時が、「厄介な話だけれど」で、「今日の演奏と演奏家」(S45年)に収められるときに、吉田が「それはまことに厄介なことだけれど」と書き換えたのではなかろうか。それが、全集や、作曲家論では初出から写してきたので元の文に戻ったのではなかろうか。まあ、どうでもいい話なのだけれど、明らかに書き換え後の方が精彩がある文だと思いませんか?
によって 吉田秀和
5つ星のうち (2 人の読者)
0コメント